Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(56)
Is it part of maturity?
Regarding these parameters, the high land plant contribution, low maturity, absences of biodegradation, and anoxic to sub-oxic depositional environment for organic matter in the Gadvan Formation can be inferred (Tissot and Welte 1984; Moldowan et al. 1985).
Finally, we evaluate the contribution of this approach to enterprise maturity in the application of standards and reference models, using Nascio's Enterprise Architecture Maturity Model.
Whatever their contribution to our maturity as human beings, decisions also bring out pain and, faced with a choice between maturity and pain-minimization, Silicon Valley has chosen the latter — perhaps as a result of yet another instant poll.
Thanks to the various testbed research contributions, the knowledge in MIMO communication has reached a level of maturity that allows proceeding to the development of fully integrated transceivers that are compliant to standards that were created for mass products.
GC, GC MS and isotopic values for the Gadvan Formation indicate high land plant contribution, low maturity, and oxic to sub-oxic depositional environment of the organic matter.
Despite these contributions, application of an evolutionary perspective to clinical oncology still suffers from a lack of maturity.
GC parameters for the Gadvan Formation indicate high land plant contribution, low maturity, and an oxic to sub-oxic depositional environment of organic matter.
A step down that path of maturity came yesterday when Linus Torvalds, creator of Linux, announced that software developers making contributions to the operating system would have to sign their work and vouch for its origin.
We still have no data on its size at sexual maturity or the relative contribution of sexual versus asexual reproduction to population dynamics.
I have the sideburns of maturity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com