Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The literature generally underplays the important contribution of fee revenue at facility level [ 27].
The contribution of conservation fees to support the protected areas, which many businesses have long resisted, is also important.
Poor access to qualified veterinary and para-veterinary staff is responsible for the low contribution of treatment fees to production costs (1%).
This assumption is reinforced by another recent Statistics Canada report--this one on university finances--which states that universities have raised the contribution of all tuition fees to total university revenue from 9% to 16% in the last decade (see sidebar).
A secondary objective is to observe the total contribution of the logistics fee toward the final SEP.
ICANN would also like an annual contribution fee of 3percentt of a registry's revenue, which can be as low as 1percentt for low-volume registries.
The package includes a rural allowance equivalent to about 30percentt of their salary, but also the renovation of accommodation, contribution to school fees, vehicle and/or housing loans and some support for further education.
Describing the benefits of that change in London, Mr Johnson said: "In the last year alone, non-EU students have made a contribution of £870m in tuition fees to this city alone, to say nothing of their contribution to the wider economy, now estimated at about £8bn".
General outpatient services were eliminated, which of course decreased the health insurance contribution fee of enterprises and individuals.
For all payment of fees in respect of contributions commissioned by GNM agents, please follow instructions provided by the relevant agent.
The fee, a contribution of between $200 and $2,000, depending on number of guests, goes toward the maintenance of the gardens.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com