Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(14)
Thus we highlight the unique contribution of our results from an unselected middle-aged population in contributing to knowledge of patellar tendinopathy.
A university is about being a community of scholars who are contributing to knowledge, not merely repeating it.
These isotopes could be recognized in the tissues of animals to which they were fed, thus contributing to knowledge of what happened to foodstuffs in metabolism.
The student is required to present a Ph.D. dissertation, which is the result of independent investigation contributing to knowledge in an area of neuroscience, and to defend his or her dissertation in a University oral examination, which includes a public seminar.
This restricted informal contact between research and policy staff and led to NIJ operating in a more passive mode as regards providing information and contributing to knowledge.
Further collateral benefit may be obtained by students from personal gratification of altruism – the satisfaction that they are contributing to knowledge in that field, which may benefit society.
Similar(46)
Connectedness (closeness centrality) and inter-unit ties are well-known to contribute to knowledge transfer.
As for the Rothschilds, they say their goal is to contribute to knowledge in the field.
It contributes to knowledge of the development of national self consciousness in Russia.
He also contributed to knowledge of the glaciation of Asia and Europe during the Ice Age.
Observations of Earth tides contribute to knowledge of Earth's internal structure.
More suggestions(14)
contributing to information
contributing to expertise
contributing to capabilities
contribute to knowledge
thus contributing to knowledge
helped knowledge
help knowledge
contributes to knowledge
is conducive to knowledge
contributing to understanding
contributing to technologies
contributors to knowledge
contributions to knowledge
their contribution to knowledge
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com