Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
The code of conduct is not yet mandatory, but the increasing number of participating companies, the expanding literature produced by the E.U.'s executive commission and the conferences that it organizes are all contributing to build momentum in the industry toward a wider adoption of its principles.
The adoption of the coevolution approach allows an original perspective for studying family business, contributing to build a specific theory on this object.
In this case, by contributing to build human capital, a job can have a value that goes beyond the employer and the individual (see World Bank 2013).
Everyone rides the trend of a collaborative economy, as Robin Chase, co-founder of Zipcar, would say that we are all contributing to build as a singular force.
It was proposed as a health system intervention collaborative project between academia and the municipal and regional maternal mortality committees named Vigimoma (Vigilância de Morbidade Materna/Maternal Morbidity Surveillance), contributing to build capacity among both municipal and regional committees' members on revising all perinatal adverse events together.
Similar(55)
Kiyoshi's work contributes to build new work style concepts for the future.
The progenitor pool contributes to build the coronaries and interstitium of heart9.
This tool or method can contribute to build efficient and sustainable energy systems.
Without the need of any calibration operation, each sensor contributes to build a global representation of the entire network environment.
Since then, we've had 90 contributors from 49 different institutions across the globe contribute to build this platform.
"We tell [DRC's leaders] that these facts do not contribute to build confidence between us and trust in what they are telling us.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com