Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
And he announced that Britain would be contributing a further £45m towards provision of mosquito nets - seen by the World Health Organisation as one of the most important ways of reducing malaria.
Prior to this the startup had pulled in €500,000 in funding from Danish investor Christian Stadil, along with the founders contributing a further €500,000 in seed cash.
Government of Japan makes renewed investment in child health in the north of Sudan KHARTOUM, 21 August 2006 - The Government of Japan is contributing a further $US 4.5 million ¥51717 million) to support child and maternal health programmes in northern Sudan, including the Darfur region, through a partnership with the Sudanese Government of National Unity and UNICEF.
In addition, the surveillance activity during the first and second week of the crisis [2nd to 17th June 2006] recorded 17 types of diseases reported: URTI (66%), skin diseases (11%) and both suspected malaria and acute diarrhoea contributing a further 7% each [ 20].
Using the MiSeq, we generated 2 × 300 bp PET reads from four libraries with 500 bp nominal fragment lengths and 2 × 500 bp PET reads from one library with 500 bp nominal fragment length, contributing a further 4-fold raw coverage (Table 1).
Similar(55)
Its parent company, Coca-Cola Amatil, contributed a further $78m.
Encore screenings at 27 venues contributed a further £30,700, for a combined total of £291,300.
The Bill & Melinda Gates Foundation will contribute a further $405m, and the pressure will thus be kept up.
Santander will pay £6.25m a year for the rights and contribute a further annual £1m to promote and grow the scheme.
ITV, which has been paying £55m a season, was prepared to contribute a further £188m over three years.
Finland (GDP $247.37bn) Finland has contributed a total of €2.18m to the Ebola effort and has pledged to contribute a further $12.81m to the UN's Ebola trust fund.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com