Exact(1)
Thus simultaneous detachment from the MT by both heads is prevented by gate mechanism such that gating contributes to run length, which is a measure of processsivity.
Similar(58)
As the charged residues of a coiled-coil (e.g. Lys) greatly contribute to run length (Thorn et al, 2000), DNA-kinesin's short run length might be the result of the construct lacking the coiled-coil region.
Each animal has its own uses and strengths, and they all contribute to running the farm – they each bring fertility in their different ways.
Through Oculus Ready, the company can collaborate with computer manufacturers to improve weak parts or eliminate costly parts, like say an exorbitant amount of memory, that don't contribute to running the Rift.
GL and XZ performed the buccal and nasal microarray experiments and GL contributed to running mass spectrometry assays.
The Twitter feed is part of the magazine's deep social media presence, which includes a Facebook page, a Tumblr and an Instagram account, where it allows contributing photographers to run the feed for a week.
This may be because smoke delivery from the smoking machine is not always the same or it may originate from the assay technology, because WST-1 reduction continues post-exposure and small time differences in sample reading may contribute to run-to-run variability.
Heavy rains and snowfalls contribute to run-off of water from the fields into the rivers through mobilization of pathogens in the environment [ 29- 31].
This dynamo may be described as a compositional type because it is the changing composition of the crystallizing fluid that primarily contributes to its running.
The Malaysian government has agreed to pay for building the base and would contribute $1 million annually to run it.
The Halla Group contributes three billion won annually to run the club.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com