Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Instead of neutralizing phosphoric acid with calcium, which contributes nothing but dead weight, ammonia can be used, giving ammonium phosphate, in which both constituents contribute fertilizer elements.
To expect Arab states to go from old tradition to modern day in the matter of decades is entirely unrealistic -- a notion that contributes nothing but breeds utopian expectations.
Similar(58)
Once home to a department store, the partially paved lot had been vacant for decades, contributing nothing but parking.
These are agonising struggles among and within peoples, to which the west has contributed nothing but hostility and belligerence.
The MPCR is usually specified to be low enough so that it is individually optimal to contribute nothing, but high enough so that it is socially optimal to contribute fully.
We contribute nothing, but require maintenance – a winter fuel allowance, free TV licence, bus pass, free prescriptions, all the kindly state indulgences.
Such beverages contribute nothing but sweet calories and water and have replaced nutrient-rich milk and fruit juices in the diets of millions of Americans, especially adolescents and young adults.
Because observing this distinction would contribute nothing but a tedious duplication of arguments that would differ only trivially, it will be ignored in the remainder of the article.
Ie in Mr Cleggs case, economically illiterate sons of bankers who contribute nothing but hot air to the economy should be taxed at a sufficient rate to encourage them to do something useful.
But don't waste the cash on someone who's contributing nothing but cheap celebrity fodder to the sport.
"The ministers could contribute nothing but mutual recriminations and more acrimony to what is already a crisis," a Rabin aide said dismissively.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com