Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
Through pro-focused initiatives like the open sourcing of Facebook's 360 Surround VR camera, and the new 360 photo features, people from across the spectrum will be able contribute to the library of experiences we strap to our faces.
"We built this all on our Document Automation Bot, which is available to any lawyer who wants to create similar 'Turbo-Tax-like' workflows, either just to streamline their internal work or to contribute to the library of legal tools available to the public," she said.
Asked what Mr. Clinton had contributed to the library, Skip Rutherford, the president of the Clinton foundation, said, "Sweat equity".
Neil Eggleston, a lawyer for Ms. Mills, said today that at the time of the Jan . 19meeting, she was unaware that Ms. Rich had contributed to the library.
Timeline is a new development target, but devs who have already contributed to the 6,500+ strong library of Pebble apps don't get left behind with this update.
MLT contributed to the RAD library preparation and sequencing.
OG adapted the BAC library construction protocol to Arachis, constructed the libraries, and contributed to the writing of the manuscript.
A custom program, Count Libraries, was used to identify the number of transcripts that each library contributed to the formation of a contig (JMC Ribeiro).
Each of the subsequences was then examined to determine whether CAP binding to the primer rather than the sequence from the random library contributed to the extraction of the sequence.
NA, NC and SD, three Master's students at University Montpellier II contributed to the implementation of the Python library and the development of the first website version.
GM and FJ developed and adapted the SMVar library, contributed to the statistical analyses of the microarray data and to the writing of the manuscript.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com