Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
It was widely recognized at the time that it had a major adverse effect on the economy, contributed to the impoverishment of southern Italy and was probably a contributor to emigration.
Rather it is the result of disinvestment and job loss in inner cities that has also contributed to the impoverishment of inner city governments and residents.
Similar(58)
I worried that I could be contributing to the impoverishment of producers in the less fortunate parts of the world.
The discriminatory family laws, which are incompatible with international human rights law, contribute to the impoverishment of many women at the time of marital breakdown.
The closures have already had a devastating effect on the economy, and this will contribute to the impoverishment of the Palestinians and all the negative consequences that go with that".
Fees have been pointed out as contributing to the impoverishment of vulnerable households and increasing pre-existing inequalities [ 5, 6].
Moreover, the program deprived potentially more promising research efforts of resources and contributed to the general impoverishment of California's entire higher-education system.
The stabilisation measures in Greece since May 2010 have significantly improved fiscal performance and competitiveness, but they have also contributed to the deep and lasting economic recession, the rise in unemployment to 20%, and the impoverishment and destitution of part of the population.
Perhaps $600 billion had left Russia by the mid-1990s, contoibutheg to the country's impoverishment.
They are contributing to the enrichment of a few officials and the further impoverishment of already desperate nations.
This paper contributes to the literature by assessing the extent of catastrophic health spending and impoverishment in Kenya.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com