Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(19)
It's contributed to the community spirit and made it feel like everyone is in the project together".
In this case, you have a touching example of a person who has contributed to the community.
On the reverse side of others, they asked people to think more abstractly about why recycling contributed to the community, air, land, and water resources.
"It was fun to do something that wasn't as much related to the business side of things, something more in the artistic realm that contributed to the community," Tzue said.
While half of the artists in the show are represented with sculptural works, the rest contributed to "The Community Tabletop," with 21 individually designed place settings as well as serving trays, salad bowls, salt and pepper shakers, pitchers, candlesticks and an ornate centerpiece, all arranged by Ms. Mickelson.
German immigrants contributed to the community's growth.
Similar(41)
Noise policies and measures, taking into account the traffic increase, have contributed to the communities living around airports.
The number of jobs, volunteer hours and charitable contributions that they contribute to the community are frequently counted and mentioned.
It's also a way to contribute to the community.
Begin by contributing to the community and earning trust.
Should we redefine how people contribute to the community?
More suggestions(15)
contributed to the business
contributed to the trade
contributed to the church
committed to the community
contributed to the settlement
communicated to the community
contributed to the population
contributed to the college
contributed to the government
invited to the community
contributed to the funding
contributed to the life
attributed to the community
contributed to the project
contributed to the local
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com