Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
The pop star's Prismatic world tour contributed to the bulk of her earnings, helping her cash in approximately £1.3m ($2m) per city on the 126-date tour.
A joint N.F.L.-players N.F.L.-playersing former players with dementia later contribunionto the bulk ofundhos's treaiding costs at the Grace Healthcare nursing home in Winston-Salem, N.C., where he spent his formeryears.
Particle segregation that takes place during filling of hoppers contributed to the bulk density variation and was explained by particle size variation.
Interestingly, a large family of ribosomal proteins contributed to the bulk of the HCC-specific signature.
Thus, the possibility that lymphocytes may have contributed to the bulk of apoptotic granules in breast tumours (alas! also infiltrated by lymphocytes) cannot be disregarded.
Bulk milk samples were collected directly from the tank by the farmer who was instructed to collect the sample at the end of the milking, when all lactating cows had contributed to the bulk milk.
Similar(53)
As in previous years, mobile gaming is contributing to the bulk of the growth in consumer spending.
These clay mineral reactions may persist to deep crustal levels (~320 °C), possibly contributing to the bulk dehydration of the basalt and supplying fluid to plate-boundary fault systems.
SCWs not only provide mechanical strength to these cells, but also greatly contribute to the bulk of renewable plant biomass (Burton and Fincher, 2014).
However, above-ground biomass is the most important carbon pool, contributing to the bulk of emissions as a result of deforestation in areas like Madre de Dios [18].
This reaction corresponds to a processes proposed by Bettison-Varga and Mackinnon (1997) that leads to the release of fluids, thus contributing to the bulk dehydration of oceanic basalts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com