Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(1)
In Britain, innovative broadcasting and recording contributed to reconsideration of Handelian performance.
Similar(59)
The discovery of aquaporins has contributed to a reconsideration of the paradigm of the membrane transport capacity in terms of water and/or certain solutes or gases (Maurel 1997; Javot and Maurel 2002; Tyerman et al. 2002; Hachez and Chaumont 2010; Alleva et al. 2012; Chaumont and Tyerman 2014).
Epitope-driven vaccines offer distinct advantages that should contribute to a reconsideration of the current vaccine approval process for emergency use.
I hope that a groundswell of support will lead to reconsideration of universal health care.
This situation should lead to reconsideration of the policy for measles vaccination.
Post marketing surveillance revealing new adverse information should lead to reconsideration of the approval status.
Regardless of the underlying influences, the consensus that gravity contributes to waving and skewing deserves reconsideration.
In reconsideration of these results, IL-2 and LAK immunotherapy did not contribute to the patient's prognosis, even though immunotherapy is usually effective for hemangiosarcoma [ 29– 31].
We hope the present study will contribute to a greater appreciation of the varieties of pain expression in autism and will lead to a reconsideration of the prevalent assumption that children with autism are insensitive or indifferent to pain.
All these factors, in fact, contribute to the rethinking and renewal of data collection and data analysis methods, the reallocation of resources, and the reconsideration of prevention tools and efforts, as well as the implementation of other types of interventions.
But the debacle at Copenhagen forced a reconsideration of that premise, and consideration of the importance of non-state actors who could lead and contribute to the solution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com