Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
When the Exothane-based resin bonds are compared to the control materials, it can be observed that the presence of the Exothanes 8, 9, and 32 has improved the degree of conversion, differently to the other two Exothanes (10 and 24), which contributed to convert similarly to the UDMA-based resin bond.
Similar(57)
By doing so, we tried to contribute to convert MVD and/or VEGF expression from candidate to accepted prognostic factors in CRC.
Recent studies suggest that radiotherapy can be applied as a powerful adjuvant to immunotherapy, and can even contribute to converting the irradiated tumour into an in situ vaccine, resulting in specific immunity against metastases [1].
The close match is contributed to the simultaneous effects converting free to bound water over time, on both conventional OPC hydration and dielectric relaxation mechanisms.
Increased transport of pentoses and increased activities of xylose converting enzymes contributed to the improved phenotype.
Other factors contributed to demand, including a policy of converting much of the American corn crop into ethanol.
Increased transport of xylose and arabinose as well as increased levels of xylose converting enzymes most likely contributed to the improvement of pentose utilization.
The high efficiency of the 2 28 day estimates appears due partly to the long time period, but mainly to improved homogeneity of kill rates, as those patients who converted early and also contributed to high early SDs were lost from analysis.
Converts who have contributed to society are ignored by the media, which concentrates on those who have been radicalised, he added.
The rush to convert food crops to fuel production also has contributed to spikes in food prices.
His findings contributed to the production of industrially important sulphuric acid, and to converting atmospheric nitrogen into fertiliser for plants.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com