Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(1)
The contrastingly throaty tone he brought to the Scherzo, his mournful but dignified reading of the Passacaglia and his tart, speedy playing in the closing Burlesque all contributed to an interpretation built on suppleness instead of heft.
Similar(59)
Studies of morbid anatomy, clinical observations and contemporary cellular biology have contributed to an evolving interpretation of the causality of the disease.
His approach was vigorous, featuring sharp-edged attacks and dynamic contrasts that contributed to a bristling interpretation and high-octane finale.
The multidisciplinary research team involved in the study contributed to a holistic interpretation of participant perceptions that we explored.
On the other hand, it may be that comparing the outcomes other than clinical efficacy (for example depressive symptomatology, drop out rates or quality of life measures) could have contributed to a different interpretation of the results.
TN and TE contributed to an analysis and interpretation of GNSS data.
His defeat accordingly contributed to a distorted, because grossly simplistic, interpretation of the vote nationwide, as a revolt by the rural poor against a government that favoured the urban elite.
NLA contributed to the data analysis and interpretation; and contributed to a section of the manuscript.
Everything about the advertising – the media, format, style, music and tone – will contribute to a new interpretation of the brand," said Greg Stern, BSSP's Chief Executive Officer.
The simulations reported herein contribute to a microscopic interpretation of the literature results, and the findings of this paper contribute meaningfully to the design strategies aimed at achieving novel nanocomposites with optimal physical properties.
A mixed methods research design, combining quantitative statistical analysis and rich qualitative data, contributes to a comprehensive interpretation of the role of waste data in building knowledge in South Africa.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com