Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
The project, which aimed to analyze more than 100,000 DNA samples collected from indigenous peoples, as well as tens of thousands of samples contributed by the general public, was the largest of its kind.
The proportion contributed by the general allocation fund (DAU), 74%, is considerably higher than the 56% for the country overall (Table 2).
Similar(58)
These partnerships are essentially blind pools run by a general partner that contain money contributed by the limited partners.
Reporting was contributed by the Fountain Hopper.
These findings suggest that the erythroid protein production defect we observed in both rps19 mutants and rpl11 mutants was not simply contributed by general translational defect.
In it, he thanks Henry Rago, then the editor, for a special 50th anniversary Harriet Monroe Memorial Prize and signs himself "a minor satirist who at one time contributed to the general liveliness by scratching a few barnacles off the language".
This does not reflect the actual distribution of person time contributed by asthma patients to the general population, which is needed for a sensitivity analysis of misclassification impact.
Revelations of eavesdropping by US and UK spy agencies has without a doubt contributed to the general public's sensitivities over how our personal information and data might possibly be harnessed and used by those with less than honourable intentions.
LvdH contributed to the general statistical data analyses.
This note, requested by the Commission, contributed significantly to the general scientific understanding and the debate on new breeding techniques.
Findings contribute to the general literature by examining the effects of different kinds of trauma on interpersonal functioning among women and among men.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com