Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"contribute to supporting" is correct and usable in written English in many different contexts.
For example, "We are asking for your donations to contribute to supporting our organization's efforts to provide relief to those affected by the natural disaster."
Exact(14)
Several years ago, recognizing the contribution that modern methods of analytical chemistry can contribute to supporting medical research and new healthcare initiatives, we formed a "laboratory for cardiovascular chemistry".
Three separate counties contribute to supporting the system, which has the added peculiarity of receiving additional support directly from the Federal government and Congress because it is based in the capitol.
In order to contribute to supporting the evaluation process, we propose in this paper a meta-model of data needed to evaluate product design within the Systems Engineering framework.
We can all contribute to supporting the environment and blunderbunny has provided the link.
Her research focuses on assessment and moderation processes as these contribute to supporting teachers' pedagogical practices and student learning.
The results of the current study may contribute to supporting the cause-effect relationship between fish pathology and the pollution levels in the freshwater environment.
Similar(46)
Constant progress in the fibre quality and matrix fibre interfaces contribute to support the use of SiCf/SiC composites as structural material for fusion application.
"The cut in interest rates should contribute to support a recovery later in the year".
If a relationship between self-regulated learning and learning behaviors is found, the results can contribute to support learners effectively.
More intelligent textiles substantially could contribute to support care workers, however their potential has not been exploited yet.
"The cut in interest rates should contribute to support prospects for a recovery later in the year", he added.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com