Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
"I am quite left wing and the idea of people hiding money away so they do not contribute to services in our country appals me".
The Greens say they have no desire to make healthcare decisions for their employees, but neither do they want to contribute to services to which they object.
Thompson said: "We are very positive that the initial concept has been formalised as part of Solution Exchange and hopefully, going forward, it will give more SMEs an opportunity to contribute to services to government".
Similar(57)
These findings significantly contribute to service marketing literature with regard to contract manufacturing service quality.
The project was stalled further by the May 3 , 1999 tornado outbreak, as utility contractors were pulled off the project to contribute to service restoration efforts in the Oklahoma City area.
How did the partnerships contribute to service delivery and/or service utilization?
A disadvantage of the heterogeneity of these data is that they are harder to interpret, hindering us from drawing firm conclusions about factors that contribute to service quality.
The new typology identifies different network types within multigenerational households, identifies a greater proportion of older people with vulnerable networks and could positively contribute to service planning.
In addressing these questions, we will try to understand how or the ways through which a public private partnership can contribute to service delivery to disadvantaged populations and the impact of such a partnership on MNCH indicators.
Service is a key context for the application of IT, as IT digitizes information interactions in service and facilitates value creation, thereby contributing to service innovation.
Urbanization contributed to service sector growth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com