Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
"Clean companies, like those in financial and health care, don't contribute either to the solution or the problem.
There was simply no spare capacity to bear costs that did not contribute either financially, or otherwise to the benefit of the communities and students that UK colleges serve, despite any inherent feelings of goodwill and a wish to do the right thing.
The economy remains the more significant threat — and the risk to him from the debt debate is that it could contribute either directly or indirectly to the economic slump, whether by triggering a credit downgrade, undermining consumer and business confidence, or simply by taking money out of the economy, which could sap G.D.P. in future quarters.
Funding availability or shortage can greatly contribute either to promote or reduce the capacity of organizations to implement housing projects.
In effect, Coburn's amendment adds a third criterion, namely, that the research contribute either to economic development or national security.
MPs contribute either 11.9%, 7.9% or 5.9% of their £65,738-a-year salaries - the normal retirement age is 65.
Notice the small percentage of respondents from households with the highest income category (3.31%) and the lack of respondents in this category that contribute either less than 50% or more than 75%.
A slowly inactivating, dihydropyridine-sensitive calcium current does not contribute either to normal synaptic transmission or to any of three different forms of plasticity: presynaptic inhibition, homosynaptic depression, and presynaptic facilitation.
Unusually, they can choose to contribute either 11.9%, 7.9% or 5.9% of their salaries to their pension scheme - accruing benefits at 40ths, 50ths or 60ths of their annual salaries respectively.
Will he contribute either on camera anecdotes or some funding?
Each needs to contribute either financially, or in other productive ways, to make their lives together work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com