Sentence examples for contrary to rumors from inspiring English sources

The phrase "contrary to rumors" is correct and usable in written English.
It can be used when you want to clarify or refute misinformation or speculation that has been circulating.
Example: "Contrary to rumors, the company is not planning to lay off any employees this year."
Alternatives: "in contrast to speculation" or "against popular belief".

Exact(31)

But contrary to rumors, he is not leaving the auction house.

"Contrary to rumors," it said, it had an ample stock of poles and equipment needed to make repairs.

Contrary to rumors at the time, the documents show that army units did not fight one another.

Contrary to rumors of virtual imprisonment, Swinburne chose to stay at Watts' house, & he probably could not have existed without Watts.

Contrary to rumors in the State House and among his supporters, Mr. Bashaw emphatically denied he would seek a position in the next administration in Trenton.

Contrary to rumors that the young British artist Damien Hirst has forsaken art for the business of advertising or restaurant running, he seems to have gone into overproduction.

Show more...

Similar(29)

Contrary to rumor, he is not planting those people who faint from excitement at his rallies.

Contrary to rumor, A-Rod did not step in to save her.

Contrary to rumor, even in Minnesota that does not start to happen in mid-August.

Contrary to rumor, the queen did not donate either the windmill or the garden to San Francisco — although as one of world's richest women, she certainly had the means to do so.

And contrary to rumor, Canada has far fewer guns per capita than the US, and far fewer gun-related deaths (one study found that 'you're more likely to be shot to death in the US than to die in a car accident in Canada').

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: