Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"Contrary to recently published reports relating to the announcement by the V&A of an upcoming David Bowie Exhibition, I am not a co-curator and did not participate in any decisions relating to the exhibition," his statement said.
"Contrary to recently published reports relating to the announcement by the V&A of an upcoming David Bowie Exhibition, I am not a co-curator and did not participate in any decisions relating to the exhibition," he said.
Contrary to recently published results, our group has shown that Ringer-lactate (RL) may mediate toxic effects in rats with severe hemorrhagic shock (mean arterial blood pressure (MAP) 25 to 30 mmHg) [ 16].
Similar(57)
Contrary to a recently published hypothesis that infection of mosquitoes by submicroscopical gametocytaemia may be rare in areas of seasonal malaria transmission [20], our findings suggest that carriers of submicroscopical gametocyte densities may be common in these circumstances.
Contrary to the recently published meta-analyses focusing on efficacy of cognitive training [ 14, 21], this review will analyze and describe which training paradigms were most used to improve neurocognitive and sociocognitive deficits, whether they be drill and practice or drill and strategy methods.
But this personal observation seemingly runs contrary to a new study recently published that suggests that young cannabis users run the risk of a lower IQ.
According to their recently published surveillance protocol, Aretz et al.
Its accuracy is comparable to other approaches recently published.
In the Views and Comments section, we seek short papers with the intent to provide contrary and/or broader perspectives on papers recently published in Oecologia.
They are not pursuing Cincinnati's Dmitri Young, contrary to a published report.
Contrary to previously published data, a subset of these molecules show strong interaction with the Z domain of SuRe®.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com