Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The three men took turns addressing the public, Snowden and Assange by video-link, and outlined their beliefs that New Zealand citizens are subjects of mass surveillance, contrary to governmental reassurances.
Similar(59)
22 Courts should not, where Congress has not done so, subject purchasing agencies of Government to the delays necessarily incident to judicial scrutiny at the instance of potential sellers, which would be contrary to traditional governmental practice and would create a new concept of judicial controversies.
We propose, on the contrary, to extend governmental power in order to secure the liberty of the oppressed from the oppressor.
This suggests that MIP, contrary to the stated governmental health policy objective, may have encouraged the preferential use of hospitals' outpatient services over primary health care services.
Contrary to the assumptions made by governmental bodies, many patients do not feel strongly about self-chosen healthcare.
The lead sponsor of a companion bill in the House, Mr. McCollum, said, "Any decision made by a governmental agency is contrary to his best interest and clearly against his mother's desires".
This is contrary to the beliefs of many politicians, governmental bureaucrats, and nongovernmental organizations, who, because of the particularly high levels of PCBs reported in polar bears (Ursus maritimus), seem to believe that the Arctic is heavily polluted by POPs.
Contrary to earlier optimism and preliminary indications that the economy was turning around, reality shows that governmental spending hasn't really slowed despite the rhetoric and promises of politicians.
Contrary to most national constitutions, the EC Treaty contains no enumeration of fundamental rights and freedoms upon which citizens can rely against the governmental authorities.
Contrary to "No to Keystone.
"Contrary to reports.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com