Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The potentially contrary impact of globalization on rich and poor countries was certainly a theme sounded in influential writings of the time, such as "The Lexus and the Olive Tree: Understanding Globalization," by New York Times columnist Thomas L. Friedman.
Also around this time I was offered work by the soon-to-be-launched Channel 4, and it was my experience of working as a television screenwriter (I eventually had two single dramas broadcast on that channel) that was to have a significant, if contrary impact on the writing of An Artist.
The existence of optimum fin length for an intermediate value is a result of the contrary impact of the fin length on the thermal efficiency (Fig. 9) and on the pressure losses (Fig. 14).
Similar(56)
On the contrary, most believed that SHS has no adverse impact at all.
On the contrary, the impact depth itself is not a reliable index based on observations that the impact-induced peak brain MPS could vary 103.2% in the cerebrum, 85.7% in the hippocampus, and 214.2% in the cerebellum under the same prescribed impact depth at 2 mm.
On the contrary, the impact on the spleen weight and structure was insignificant (P < 0.05).
On the contrary, the impact of the glottal source on the vocal tract feature is far from negligible, which is not convenient.
On the contrary, under impact loading, the increase of the fracture toughness with crystallinity is considered to be related to the increase of fibril formation.
On the contrary, the impact of the main teacher – the class advisor – calls for attention in schools, health services and public health in general.
Contrary, the impact of diabetes on the function of retina pigment epithelium (RPE) has received less attention and also the underlying mechanism for RPE dysfunction during diabetes remains unclear.
On the contrary, demand shocks impact significantly on the volatility of the G7 stock markets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com