Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
On the contrary, existing state-of-the-art methods rely on a three-dimensional stencil.
For the controls, on the contrary, existing differences were most often related to higher severity scores by the child.
Similar(58)
Contrary to existing practice, in which parties had been afforded prior notice and an opportunity to prepare presentations for any significant decision, this unexpected development came without notice.
Contrary to existing kernel-based impulse response estimators, a frequency domain approach is adopted.
Contrary to existing sampling protocols in literature, parameters are better estimated using samples collected in the intra-dialytic phase.
Contrary to existing methods, this algorithm relies on the notion of function and focuses on obfuscation with inlining and outlining of functions.
Contrary to existing beach state conceptual models, under energetic forcing the beach did not 'reset' or enter a 'cellular mega-rip' beach state.
Contrary to existing literature, which reports an increase in biodiversity with an increase in complexity, no consistent effect of coir was seen on benthic, epifaunal or fish assemblages.
However, contrary to existing studies that demonstrated the benefits for continuous fixed haptic feedback in the lane keeping task, evidence regarding the potential benefits of online adaptation of the level of haptic feedback is still lacking.
The main advantage of the proposed solutions is that they are presented in a unified form contrary to existing solutions in the literature where the derivation of each solution depends on the specific values of the diffusion and convection parameters.
Contrary to existing works such as [35] that assume a fixed average execution time of the tasks, we model t avg as a function that depends on the number of tasks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com