Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Meanwhile, Wilson brilliantly conveys contrary emotions through tiny gestures.
Disasters evoke powerful, if contrary, emotions: horror, fascination, sympathy and wondering how well we would do.
On the contrary, emotions are structured in several ways: by their underlying neurology, by the judgments and evaluations that enter into them, by the behaviour that expresses or manifests them, and by the larger social contexts in which they occur.
La Traviata is a different kettle of fish: people sing because there is no other way of expressing what they feel; the orchestra swells now with sympathy, now with contrary emotions, and in the choruses we hear a deep communal lamentation.
Darwin considered body postures and the muscles involved in various facial expressions, noting, for example, how their opposite extremes were associated with contrary emotions.
Similar(55)
In the contrary, emotion dismissing is associated with less adaptive trajectories.
The naturally disagreeable emotions aroused by the plot provide a subordinate and contrary emotion, the "movement" of which "fortifies" the predominant passion.
(2) Users can select the proper threshold to search for friends that are similar or contrary to their emotions, according to their circumstance and achieve the emotional pursuit of life.
Users can select the proper threshold to search for friends that are similar or contrary to their emotions, according to their circumstance and achieve the emotional pursuit of life.
Book of wisdom, exemplar of mental playfulness, dilator of sympathies, faithful recorder of a real world (not just the commotion inside one head), servant of history, advocate of contrary and defiant emotions... a novel that feels necessary can be, should be, most of these things.
At least Data was able to recognize emotions, contrary to the state of the art computers which are still unable to.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com