Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
PEOPLE are contrary creatures.
This makes us very contrary creatures: we think we want to be free of all constraint, but at the same time this freedom terrifies us.
Similar(58)
Melnik was a mocker and an unbeliever, a lecher, a contrary creature.
On the contrary, these individual creatures have their alien element, and we are unable to inhabit their existence.
Younger consumers, on the contrary, are social creatures who enjoy the company of other people whilst drinking a fresh, light wine at a relatively low price.
The contrary view that ideas, as the creatures of words, are public possessions and essential instruments of public knowledge did not become common in the philosophy of language until the end of the 19th century.
The claim that evolution demonstrates that human beings and other living creatures have not, contrary to appearances, been designed, is not part of or a consequence of the scientific theory, but a metaphysical or theological add-on (van Inwagen 2003).[6] A second area of alleged conflict has to do with divine action in the world.
Divine concurrentists, for instance, typically argue that all secondary causation requires divine concurrence, such that the creature's powers in themselves are never sufficient to bring about an effect, and that God's power is such that he could always override the causal contribution of the creature and bring about a contrary effect.
On the contrary, Damasio embraces our commonality with all living creatures: he acknowledges the brain studies on patients in vegetative states, and writes that the findings suggest both "mind process" and "minimal self process".
You see, contrary to popular belief, they are very expressive creatures.
On the contrary, it is this distinction between animal instinct and human conscious thought and behavior that makes our obligation to other creatures on the planet — and to one another — so poignant.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com