Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase 'contractual point of view' is correct and usable in written English.
You could use it to describe an opinion that is consistent with a contract. For example, "From a contractual point of view, we are obligated to pay our suppliers on time."
Exact(5)
What assurances can it give to the market that this $18bn of additional capital will not go to Household's lenders – who, from a contractual point of view, have no legal recourse to HSBC?" Knight Vinke said.
"We're going to make sure he feels that warmth from the football club and, from a contractual point of view, exactly the same.
"What assurances can [HSBC] give to the market that this $18.0 billion of additional capital will not go to Household's lenders, who, from a contractual point of view, have no legal recourse to HSBC?," Vinke said in an e-mailed statement.
Even though this isn't a cure-all – your information, after all, could still leak out or be scraped by others – it's an interesting way of looking at privacy from a more contractual point of view, especially because it sets up a legal framework for sharing information between services.
That's quite interesting actually because contractually we have to be part of PBC and so we started with the intent of, you know, being part of the PBC because from a contractual point of view, you know, we're required to do that.
Similar(55)
Develop your point-of-view.
Choose a point-of-view.
Tell from the proper point-of-view.
Consistently remain in one point-of-view.
His aim is to elucidate the truth of claims concerning right and wrong in terms of their being entailed from the point of view of a certain contractual situation.
As for the industrial companies, many of them who used to have contractual links with some developer teams in the universities are now saying that they are interested in the project from the point of view of being able to participate in larger projects the future, which could not have been approved by the corporate management before.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com