Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Gas cash was flowing freely by then, as landowners signed contracts to lease their land.
"We want to diversify our markets beyond just moving our product south," said Peter Symons, a spokesman for Statoil, a Norwegian oil giant that has signed contracts to lease two Canadian oil loading terminals.
Similar(56)
Lloyd's has a contract to lease the building until 2031.
One politician in Cambodia complains that a contract to lease thousands of acres of rice contains fewer details than you would find in a house-rental agreement.
Separately, Boeing said it could face a $310 million charge if the government decides to withdraw its proposal to give the company a $5.3 million contract to lease refueling tankers.
In June, Gripen won a $750 million contract to lease 14 JAS-39 fighter jets for the Czech Republic, beating out Lockheed Martin's F-16.
The family-run company has a broad portfolio of retail, commercial and residential buildings, and holds a contract to lease office space to federal agencies in Morristown, N.J.
The rents at Century Tower appealed to Robert J. Schneider, who has signed a contract to lease an 870-square-foot, one-bedroom apartment on the fifth floor of the building.
In July 2009, the report said, the previous tenant, the restaurant Metrazur, approached Apple about a possible buyout of its space, which the restaurant was under contract to lease through 2019, at below-market rates.
A $23.5 billion contract to lease new tankers based on the Boeing 767 was revoked when a congressional investigation (led by John McCain) unearthed criminal collusion between the aerospace firm and an air-force official.
Late last year, the Cross-Sound Cable Cownsny, which owns the cable and has a contract to lease it to the Long Island Power Authority, appealed to the Connecticut Department of Environmental Protection to use a different dredging method in the resistant spots.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com