Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(6)
"I don't look at contracts in terms of countries of origin," he said.
"I look at the contracts in terms of what is required".
The CP contract is shown to have advantages over both component contracts in terms of supply chain coordination, profit allocation, and risk allocation.
Firms bargain wages with these workers and design contracts (in terms of conversion rates and paid-for-training provision) to elicit that level of non-contractible effort that maximizes their expected profits, subject to participation and incentive compatibility constraints.
Note that the equilibrium outcome of a sequence of two short-term contracts, in terms of induced actions and surplus, is identical to the outcome under an optimal renegotiation-proof long-term contract (see Christensen et al. (2003) again).
Integrative Social Contracts Theory (ISCT) posits a bi-level array of social contracts in which a single, hypothetical social contract serving a largely adjudicative function with respect to the many extant, actual social contracts in terms of which business relationships are structured.
Similar(54)
Milbury and Gandler have been discussing a long-term deal for the last month, one that could lock Yashin up for as many as 10 years for up to $90 million in what would be the most lucrative contract, in terms of total money, in National Hockey League history.
We will model defaultability of the two parties to the contract in terms of their default times.
So the PFA advises that players should only look at a contract in terms of what is guaranteed income.
Mr Ferguson said he would be looking into the contract "in terms of air quality" and the effect on Bristol.
In particular, we utilize a real case study and by means of simulation assess the benefits associated with the proposed contract in terms of emergence of stable industrial symbiosis relationships.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com