Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Chinese firms also have many contracts for infrastructure projects across Vietnam, and Chinese gamblers fill casinos on its central coast.
Although Mr. Morrison's company has had a strong presence in the United States since a merger with the American architectural firm Hillier in 2007, it lacked a practice in the United States dedicated to winning contracts for infrastructure projects.
For example, the Embassy could organize match-making events to introduce U.S. upstream design and managerial services firms to Chinese design/build firms that BEIJING 00000231 005 OF 007 have contracts for infrastructure projects using PRC concessional loans in Asia, Africa and Latin America.
Similar(57)
In fact, the World Bank just came out with new data that reportedly revealed that 48percentt of Ghanaian young people are unemployed, so you'd think it would only be natural for the government to do more to force Chinese companies to hire local workers as part of the contract for infrastructure projects, right?
Cost over-runs in military procurement are legendary, and higher prices for government-negotiated prices for infrastructure projects go back at least two centuries, to the contract for the Erie Canal in the early 1800s.
"The returns are very low for infrastructure projects," he said.
Ms. Tighe said the station was a perfect shovel-ready project for federal money earmarked for infrastructure projects.
This scheme has been established to reduce the cost of funding for infrastructure projects.
The state government had earmarked funds from the sale – expected to top $10bn – for infrastructure projects.
Ross' comments now centre on funding for infrastructure projects.
Half a century after independence from Britain, rich and poor are both locked into a system of patronage and tribe, all competing for advancement, whether for modest jobs in the civil service or for huge bribes to fix contracts for grand infrastructure projects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com