Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
This causes a displacer - also attached to the wheel - to move in the cylinder, shifting the majority of the heated gas to the cool area where it contracts, drawing the piston back in.
Similar(59)
But today, in place of back-scratchy handshakes are book-size contracts drawn up by phalanxes of corporate lawyers.
The first four paintings that Bouvier sold to Rybolovlev were covered by contracts drawn up by Lenz & Staehelin, one of Switzerland's largest law firms.
Under the contracts drawn up with the four regionally based consortia responsible for implementation, nearly all the risk has been transferred to the contractors.
Since the demise of the Milk Marketing Board in 1994, milk prices have been set in contracts drawn up between supermarkets, processors and farmers.
J. P. Morgan Chase has dug in on this front, trying to defend its rights under the numerous contracts drawn up to create the Mahonia and Sequoia transactions.
He added that he had seen contracts drawn up to protect trees when pools were being installed or construction was being done on a neighboring lot.
Pressure was also brought to bear by multinational grain trading companies, which have been lobbying for the ban as a way to escape futures contracts drawn up before the drought, when prices were far lower.
The repeated investments into the CityTime project and renewal of contracts drew the ire of the city's comptroller, John C. Liu, who wrote a letter to the mayor in March asking that he freeze all business with the "endless money pit".
SAUCKEL: As far as I can remember-I have not the exact wording and the separate paragraphs before me-it dealt with the regulation of working contracts drawn up by German firms.
The government has introduced measures to make companies in charge of major public sector contracts draw up "living wills" to ensure the smooth operation of the services they provide in the event of financial failure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com