Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "contracting out to" is correct and usable in written English.
It is typically used in a business context to refer to the practice of outsourcing work or services to another company or individual.
Example: "The company is contracting out to a third-party vendor for its IT support services."
Alternatives: "outsourcing to" or "hiring externally for".
Exact(31)
Contracting out to machines the tedious business of assessing the dangerousness of cancer cells in histological microscope slides ought thus to be an obvious thing to do.
Contracting out to private companies, agencies or other intermediate types of administration has a place in efficient government, and there are functions that private companies, agencies and the rest perform better than governments.
Contracting out to independent studios, Philips subsequently used the characters to create three games for the CD-i, with Nintendo taking no part in their development except to give input on the look of the characters based on the artwork from Nintendo's original two titles and that of their respective instruction booklets.
Contracting out to private for-profit or non-profit producers is preferred.
Contracting out to the private sector has worked well in areas such as prisons.
After contracting out to Giant proved successful, Schwinn shifted its orders to a factory in southern China.
Similar(29)
We contract out to a third-party partner that provides us with the title search product".
By 1981 the emphasis had shifted to breaking up collectively tilled fields into land that was contracted out to private families to work.
Much of the company's production will be contracted out to other American manufacturers, the company said.
This is often contracted out to private firms who get paid for placing people in work.
The Australian side of the operation has been contracted out to the private health provider Aspen Medical.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com