Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
"In an ideal world, everyone would be in network, subject to a contracted rate," Mr. Macielak added.
Check with your insurer if you think you are being billed twice or being charged more than the contracted rate between the insurer and the provider.
To ensure fairness in the network, these traffic conditioners should allocate bandwidth to subscribers according to their agreed contracted rate and share excess bandwidth in proportion to this agreed rate when the network is over or well provisioned.
Basically, insurance companies set "standards" defined as a "contracted rate" that they will pay towards a particular procedure.
Similar(54)
Uninsured people, though, have no insurers dictating "contracted rates" on their behalf.
And SuperShuttle costs $19 for the first person and $11 for the second for a trip to Midtown (though some hotels have higher contracted rates).
Almost all insurance plans, including Medicare and Medicaid, have "contracted rates" with hospitals — "dictated rates," the hospitals would say — for various services, always far less than the amounts the hospitals bill.
That means there is a level of certainty about contracted rates for upstream and downstream bandwidth, but congestion can still occur where the D.S.L. is routed onto the Internet.
These new tools are far more accurate and useful than those of past generations, and in some cases provide consumers with estimates based on actual contracted rates with physicians and hospitals.
Reimbursement was based on third-party payers and estimate 190% of 2012 Medicare contracted rates at the University of Virginia.
Rates were determined by assigning weights to previously obtained tariff rates, contracting rates for public and private hospitals and average value per claim for the preceding years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com