Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
Update: After gathering a little more information on Danger, despite its history of losses, a lot of that was due to the way the T-Mobile contract is set up and how it has to recognize revenue from that.
The current system of prison education, the Offenders Learning and Skills Servicee (Olass), which awards contracts, was set up in 2006 with a remit to improve basic numeracy and literacy.
These contracts were set up in a way that denied us the information that we needed".
She added that current Work Programme contracts were set up in a "black box" fashion and without sufficient IT systems to check contractors' claims.
Cohen alluded to the many value-based payment contracts being set up between pharmaceutical companies and insurers.
The trouble with on-demand music streaming is that the way the music label contracts are set up, the economics don't really make sense, and it's an increasingly crowded field.
Ink, a contract publisher based in West Hampstead, London, was set up by entrepreneurs Simon Leslie, 49, and Michael Keating, 47, in 1994 with just a handful of small clients, including British Mediterranean Airways.
The biggest test of a financial smart contract so far, the DAO, which was set up like a venture fund, failed spectacularly last summer, when an unknown person or group found a loophole in the code that allowed them to pilfer $50 million.
Joseph E. Spinnato, the president of the association, said the hotel owners were pleased to wrap up contract negotiations amicably five months before the current contract was set to expire.
The contract will be set up, say you have 50 days in the summer under 90 degrees, and for each day you get paid depending on how much in prospective sales you lose.
The JEDI contract has been set up as a winner-take-all affair.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com