Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
"If they sign a contract to come back to New York, then give them a parade.
F. W. Murnau was perhaps the most critically respected filmmaker in the world when Fox offered him a contract to come to America in 1925.
"It's all changed mentally," she said, all of 20 and all grown up, professionally speaking, with a rich new endorsement deal rivaling her sister's $3 million Reebok contract to come.
Because he's no longer a game-changer at 35, the Compton native probably would consider accepting a veteran's minimum contract to come home.
Although he didn't beat any particularly good or famous boxers, he compiled a 13-2 record and attracted the attention of legendary promoter Don King, who gave him a contract to come to the US to compete on bigger stages for more money.
Similar(55)
"This person has the ability to tear up our contracts, to come in and not listen to anyone," Mr. McNamara said.
Nurses and other NHS staff are also expecting their contracts to come up for renegotiation, with any proposals for cuts to out-of-hours pay – similar to those that have contributed to the junior doctor dispute – likely to cause anger.
Clegg and Grayling said educational provision for the 800 under-18s currently held in young offender institutions will be more than doubled from the current 12 hours a week, under new contracts to come into effect from later this year.
Still a mystery, for instance, is why supposedly well-connected Ecuadoreans with knowledge of the case would discuss bribes in exchange for government cleanup contracts to come out of a settlement in the Chevron case.
He expects another eight contracts to come up for bid in the next 12 months.
The case could solidify the need for influencer marketing contracts to come with prorated payment terms where stars are paid fractions of the total purse after each post rather than getting any upfront, as The Fashion Law writes.
More suggestions(17)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com