Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Notwithstanding Decision Point's contract limitations with its clients, "they could be free to send the information out," Mr. Finkin said.
I'd say as many as a quarter of the people I know are, at any given time, making due with a phone with a broken screen because of the cost of replacement and/or contract limitations.
As in most capitation plans, dentists receive a fixed, monthly payment for each capitation enrollee in the practice, and dentists provide all the care that may be required, within contract limitations, without additional payment.
Similar(57)
There is no claim in this case of contract limitation, nor license agreement controlling the subsequent sales of the book.
There is no claim in this case of contract limitation, nor license agreement controlling the subsequent sales of the book. Bobbs-Merrill Co. v. Straus, 210 U.S. 339, 350 (1908).
(1) to (4) which related to limitation on payments under production flexibility contracts, limitation on marketing loan gains and loan deficiency payments, description of payments subject to limitation, and definitions, respectively.
But despite the contract's limitations, unease has grown within the school board and among the public.
Still to be solved is one of the most contentious elements of the proposed contract: its limitation on the ways news organizations can reuse ballpark photographs in posters, advertisements and the like.
He felt restricted by his contract's limitation on the length of the film.
"We have been informed by his advisors that there were a number of issues with which he felt uncomfortable, including legacy contracts, the limitation of potential revenue streams and the expectation of required investment.
In a statement, Paul Beeston, president of Major League Baseball, said the union had tried to limit what baseball believes is its basic right to contract by "imposing limitations we felt were not within their purview".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com