Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
In return, I feel superb knowing that I am not sending out contracts for writing services which I could never fulfill wholeheartedly, nor from a place of integrity and love.
The sale date of a bond is the first day on which there is a binding contract in writing for the sale or exchange of the bond.
The Freelance Charter, subject to any other agreement to the contrary, was incorporated into GNM's freelance contracts and commissions for written contributions effective 01 April 1999.
In 1967, while still a student, he accepted a contract to write for the hit television show The Smothers Brothers Comedy Hour, for which he won an Emmy Award in 1969.
There I found out that, in 1944, Marston signed a contract to write for True: A Man's Magazine.
BBC Studios is celebrating 40 years of The Radio Comedy Writer's Bursary, which gives two new writers each year the chance to secure a contract to write for a year across a variety of audio comedy shows.
At the time, Bradman was in dispute with the Board of Control, who would not allow players to write in newspapers unless journalism was their full-time profession; Bradman, although not a journalist, had a contract to write for the Sydney Sun.
Davies's script was positively reviewed in the department and led to increasingly larger roles that culminated in a six-month contract to write for the show after it relocated to Manchester in 1988.
He teaches first-year Legal Analysis, Research and Writing, and Contract Drafting and Writing for Publication for upper-level students.
It was a relatively small, $9 million contract to write algorithms for nonlethal monitoring of surveillance videos to detect threatening movement.
So Bill and his prep school chums landed a $20,000 contract to write software for a machine that measured local traffic flow.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com