Your English writing platform
Discover Ludwig"contract date" is a correct and usable phrase in written English.
Generally, the phrase is used in reference to the date an agreement or contract was signed or agreed upon. For example, "The contract date was April 3, 2021."
Exact(5)
The proposed optimization method minimizes the expected amount of rework while maintaining the project completion contract date and provides an effective means to decide on the overlapping strategy.
The contract date was 1 December 2004, and the handover date was 18 March 2005.
In addition, Kværner had to pay the administration NOK 19.5 million in penalties for overrunning the contract date.
Those who believe the price will fall before the contract date can take the "long" position that is, they will contract to receive delivery of the commodity.
Mark a day in your calendar for end of contract date as Tiscali may automatically sign you in another term after your initial contract finishes and maybe on a higher rental.
Similar(55)
The earliest known version of a Jewish marriage contract dates to the fifth century B.C. in Egypt.
In a separate contract, dated Oct. 14, Tropical Paradise agreed to pay $350,000 to run advertisements on the Discovery Web site.
Ms. Freeman said the original State Police contract dated to 1960; the Transportation Department contract began in 1985; and the Correctional Services Department contract started in 1998.
They said that on one of Mr. Ceglia's hard drives they found what they called an authentic contract, dated April 28 , 2003 in which TheFacebook was not mentioned.
Lewis and Mr. Conrad had signed a contract dated Aug. 7, 1947, stipulating that upon publication Lewis would collect 30 percent of the earnings.
And there is Charlie Conerly's first contract, dated Jan . 30 , 1946in which he was to be paid $275 per game, and $75 for preseason games.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com