Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
Courts have long held that customs officials have an interest in enforcing immigration laws and keeping contraband out.
Prisons are very good at keeping people in but they are much less good at keeping contraband out.
He identified poachers who were trying to move contraband out of the country, and provided the authorities with the resources — fuel, food, lodging — that they needed to apprehend the criminals.
With many communities today worried about keeping drugs and other contraband out of schools, the Supreme Court may be tempted to focus on schools' need to enforce their rules.
He identified poachers who were trying to move contraband out of the country, and provided the authorities with the resources fuel, food, lodging that they needed to apprehend the criminals.
If, however, the occupants of a car have an opportunity to take contraband out of a suitcase and secrete it somewhere else in a car, see Sanders, 442 U.S., at 768, 770, n.3, 99 S.Ct., at 2595, 2596-2597, n.3 (BLACKMUN, J., dissenting), then I would conclude that police have probable cause to search the entire car, including the suitcase, without a warrant.
Similar(52)
Antony Worrall Thompson whipped out contraband spices from a pouch around his waist.
Kew plays a vital role in the process of picking out contraband, performing sophisticated tests to confirm or disprove customs officials' suspicions.
The women playing men here seem poised to challenge the entire audience to put up its dukes — and perhaps to pull out contraband switchblades.
All of these legitimate cross-border movements provide cover for others who want to immigrate, smuggle contraband, or carry out an attack.
Then Dory, with her own eyes, spots Chantal in a Chinatown restaurant, where Chantal receives contraband and goes out through the bathroom window.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com