Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The company says this means that Lime&Tonic functions more like a vetted marketplace of premium experiences where merchants have access to a dashboard and can turn seasonal experiences on/off, and run special promotions, rather than a flash-sales site that requires a large sales force to continuously win over new merchants or offers.
Similar(54)
They have been number one in the world almost continuously since winning the World Cup in South Africa in 2010 - bar a month in August 2011, when the Netherlands briefly took top spot.
A big reason for that failure is that some of those profits are being continuously recycled to win the support of pliable legislators, underwrite misleading advertising campaigns and advance an energy policy defined solely by more oil and gas production.
If you do all of this continuously, then you will win or go far 100% guaranteed.
The Sibu seat had been last won by the DAP in 1982, but had since been won continuously by the SUPP.
Well, let us replace the singular personage of the American male who continuously demands and wins our attention in a spirit of indebtedness, with grassroots organizations and communities, made up of difference and plurality, who are fighting in small steps in order to forgo violence.
"I feel it's time I get into a groove and win some games continuously," Weaver said.
All of us who have been continuously coerced into voting for one party that continuously lets us down so the other party that would continuously let us down won't win have had enough.
And there is an intriguing side quest where you must help ghosts continuously reliving a lost battle to win it at last.
But to win, they must also pedal hard and continuously, while trying to maneuver ahead of other riders.
McSorley's, believed to be the city's oldest continuously run bar (it won a dispensation to stay open during Prohibition), set the last call at 12 45 a.m. to halt the festivities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com