Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The fact of the matter is that the territorial integrity of Georgia has been continuously undermined from within since the Abkhazians and South Ossetians first rebelled in the early 1990s.
Channel 4 said that despite "outperforming competitors in recent years" its economic model was being "continuously undermined by increased competition and a structural shift in advertising revenues from TV to online".
Meanwhile, inside Iran, hardliners who oppose diplomatic cooperation are seeing their position continuously undermined by the nuclear deal. .
Similar(57)
And it's Wright who remains the most contradictory of all, who continuously undermines his own ambitions, who falls in love with helpless finality and falls out of love with cool indifference.
By continuously undermining our capacity and absorbing our resources, chronic health limitations undermine our ability to thrive, to contribute socially, and thus to effect positive change on our own and others' behalf.
The ongoing border closure, coupled with increased poverty, continuously undermines the ability of teens to get a good education and enjoy their time off.
The ongoing border closure, coupled with increased poverty, continuously undermines the ability of teens to develop and get a good education.
M. ulcerans produces a potent toxin known as mycolactone (2 ), which lyses dermal cells, leading to the development of continuously expanding ulcers with undermined edges.
"The only beneficiary of the EPA's decision is Big Oil, which has continuously sought to undermine the development of clean, renewable fuels.
As the OECD puts it, "continuously high unemployment could undermine the social and political support for reforms".Where it hurtsYet unemployment seems destined to get worse before it gets better.
That undermined her faith.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com