Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Aside from branding, we don't really invest in marketing for the brewery, yet we continuously struggle to meet the high demand for our beers.
The mobile robot then depends on high resolution wheel encoders and rapid feedback control data processing capability that must continuously struggle to minimize this unproductive systematic odometry error.
They continuously struggle to adjust to conditions in a country where the lack of infrastructure and large number of rudimentary settlements makes the setting seem an ancient backwater.
These deaths have sent ripples through the network of global ayahuasca advocates, who continuously struggle to navigate the potential risks of ayahuasca tourism in the Indigenous communities of the Amazon.
Behavioral neuroscientists have to continuously struggle to both keep up with technological advances to accelerate data throughput and to customize stimulus delivery and data acquisition systems to do cutting-edge research.
Similar(55)
"Other households have continuously struggled to raise shrimp, which are sensitive to the conditions in their pond environment and easily susceptible to disease.
The family relocated to Minneapolis from Seattle after the housing crash, because her husband was continuously struggling to find jobs as a construction worker.
Members of the prosecution have continuously highlighted their struggle to retain valuable testimony.
"We continuously struggle with such questions as the identification of the fragments, their sequence, the number of manuscripts of a given composition and the relation between them," he said.
Network companies continuously struggle with a wide range of dilemmas but do not always recognize, pinpoint and label these dilemmas.
The television industry has continuously struggled with bridging communities over issues of race, but neglecting these issues could prove to have more serious repercussions in the long run.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com