Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Expanding the concept of stuff, four thin books by Beth Howe narrate her brief investigations of apparently random subjects following an eccentric, self-prescribed procedure, and Mike Bouchet presents a computer on which the scripts of more than 100 Hollywood movies continuously scroll.
No need to continuously scroll or tap buttons to scroll through lists.
Initiated by a single-walled carbon nanotube (CNT), a monolayer graphene can continuously scroll into a CNS with the CNT housed inside.
Users can continuously scroll down the feed to see additional sets of 30 videos: a tap is enough to view a specific video in full-screen mode (see below).
Similar(54)
Going back in time, Luisa Rabbia's "Travels With Isabella, Travel Scrapbooks 1883-2008," continuouscrollsolls through photographs taken by Isabella Stewart Gardner of her travels in the Far East in the 19th century.
The main emphasis now is on showing hundreds or thousands of images on a single (continuously scrolling) page.
As an alternative to its existing grid of links, Taboola wants now to feature content recommendations in the form of a continuously scrolling list, its own take on, yes, Facebook's news feed.
The road is continuously scrolling downwards, forcing the player to make holes in the road wide enough to fit the bus through.
Arcangel then programmed the landscape imagery to scroll continuously across a TV screen, as in the Mario Brothers game.
Once the overlap between the left edge and the flat portion of the graphene forms (Figure 2c), graphene starts to scroll continuously into a CNS (Figure 2d) with the CNT housed inside.
The buttons are also preprogrammed for quick navigation -- moving among Web pages, switching between open applications, and screen-scrolling continuously, for example.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com