Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(11)
In the reminder stage, the device will continuously play synthesized voice, and the seven segments LED display will show the number of pills needs to be taken on each of the sub-box.
An analysis of all therapeutic agents that have been approved by US FDA from 1981 to 2014 reveals that the natural products and their frameworks continuously play a profound impact on the medicinal chemistry [1].
Longer intervals would have been preferable for better correction efficiency; however, the coding interval will also be the maximum interval it takes for a UE that has just tuned into the ongoing stream before it can continuously play out the stream.
Boys have higher intention of collecting in-game cards as educational rewards (B1 and B4) and want to continuously play the game after the experiment (B5), especially when their friends are playing the game (B8) or when they are seeing other players playing the game (B9).
Chuck and Morgan also continuously play Call of Duty.
Ten guitarists will continuously play a live soundtrack for the entirety of the exhibition.
Similar(49)
Cuomo replied: "Of course, any Italian American politician risks being associated with the mafia, not least because the media continuously plays on this image".
One client of Ms. Dubbeldam's deals with it by continuously playing art videos ("Gary Hill or something," she said); another, an investment banker, displays stock quotes all day.
The court-tennis title is the longest continuously played championship in sports; the earliest recorded world-title match was in 1740.
Most notable is the continuously playing videotape of piano performances by, among others, Artur Rubinstein, Claudio Arrau, Vladimir Horowitz, Rudolf Serkin and Eubie Blake, who all knew how to get to Carnegie Hall.
Urban public open space has continuously played a significant role in enhancing the quality of life of urban inhabitants and in supporting urban metabolism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com