Your English writing platform
Discover LudwigExact(34)
Reactive oxygen species (ROS) are continuously formed because of biochemical reactions and external stimulations during the substantial metabolic and physiological adaptations cows undergo between pregnancy and lactation9.
MRI measurements reveal that the excess gas velocity, U−Umf, does not affect the rise velocity of continuously formed bubbles, but does influence the rise velocity of continuously formed slugs.
Volatile composition varied among cultivars, daytime and flower age, however benzyl acetate and cis-β-ocimene continuously formed the major compounds.
Present glaciated valleys are characterised by broadened valley floors and U-shaped cross sections, continuously formed by glacial activity from initially V-shaped, fluvial cross sections.
This last reactor works also as evaporator and condenser for separating and collecting produced anthraquinone at a high level of purity, while water continuously formed evaporates in the atmosphere.
The desired CZTSe film as the main phase was obtained at some selected applied potential ranges through reaction among binary selenides, Cu2Se, ZnSe and SnSe2, which were continuously formed in the present electrolyte containing all of the elements.
Similar(26)
A technology that will rapidly and continuously form hydrate is necessary for scale-up.
Spiral galaxies, on the other hand, have both stars and interstellar gas and dust, and they are continuously forming stars.
The film undergoes dissolution at the film-electrolyte interface while it is continuously forming at the alloy-film interface.
Clotting is a normal response to injury, and the body is continuously forming and removing clots that cause no obvious harm.
Called "Shakespeare Machine," the piece features 37 LED display screens flashing fragments of speech from Shakespeare's plays that continuously form new visual combinations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com