Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
To avoid continuously difficult situations, they tried TKM treatments.
Similar(59)
Improving customer value continuously is difficult in almost any organization.
The site was started by two physics grad students, frustrated by continuously facing difficult price comparisons while buying supplies for their lab.
And you must persist continuously through difficult times.
In fact, unless you've been allowing this sort of learning to happen continuously, it is difficult to see how it could exist for a GCSE class worrying about saying and writing the correct answer.
As this variety of reading seems to point out, we increasingly encounter space that is replacing the sharpness of figures of definite boundaries, the hierarchies and regularity, the oneness and coherence with a tangled, vibrant territoriality that is continuously shifting and difficult to map out following the criteria by which we have been used to giving order to the world.
Although LDF can be used to monitor tissue perfusion continuously, it is difficult to use in vivo due to its high sensitivity to motion artifacts.
In contract to HPM, we do not need to continuously deform a difficult problem to another that is easier to solve.
Serial predictions over a period of time, as in the APACHE III model, may improve prediction accuracy and clinical utilities, although acquiring these data continuously will be difficult in practice [ 27, 28].
A construction of a homotopy v r, p) : Ω × [0,1] is not needed as in the case of the homotopy perturbation method, because in this case one needs first to continuously deform a difficult problem into another one, which is easy to solve [ 17, 18, 24, 33].
However, such a continuously graded CL is difficult to manufacture due to lack of commercially available techniques and associated costs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com