Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
His work thereby raises interesting questions, such as which kinds of social structures make revolution necessary (by contrast with more continuous varieties of transformative change) and whether those that do experience revolutions tend to be more progressive by some standard.
Similar(58)
"It has an extraordinary sense of continuous change and variety, and a very original point of view about using the instruments," Mr. Carter says in the film.
Continuous change.
All three may be used at different stages in a continuous process; for example, varieties free from injurious insects or plant diseases may be introduced for comparison with local varieties.
The crucial theorem is then that regular maps between affine varieties are continuous with respect to the Zariski topology.
In recent years, there has been a boom in the financial markets, increased product varieties, and continuous financial innovations.
In Taiwan, the potted plants of Phalaenopsis have been exported in large quantity annually during 2001 2016 (Council of Agriculture 2016), partly due to the continuous development of novel varieties.
The Musa crop suffers from several devastating diseases (Robinson, 1996), and there is a continuous challenge to existing varieties by new diseases and newly virulent disease strains, which are met with agronomic practices to control disease spread, the development and application of chemical controls, and the search for genetically resistant cultivars.
Gray, 47, who was of previous good character and had been in continuous employment in a variety of jobs in administration or sales, claims he will have very limited prospects on his release.
Teachers use a variety of continuous assessment methods based on the development of artefacts.
Several methods for modeling such gene regulatory networks exist, including a variety of continuous and discrete models.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com