Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
The idea of voyeurism is further complicated by the continuous Internet broadcast of a live image of the gallery itself, along with the video and any visitors who wander in.
"To provide a continuous internet service you're talking about a complex choreography where thousands of balloons are steered and programmed in an automated fashion," said Cassidy, adding that the system makes sure another balloon comes into range as soon as another has left.
Mr. Buteau and other fund managers remain skeptical about Orange's growth prospects, noting that the industry is experiencing a general slowdown in new subscriptions and that Orange has postponed the rollout of new mobile services that provide a continuous Internet connection until later in the year.
To this end, mobile computers need continuous internet access.
That's why keeping a relatively continuous Internet connection in India becomes a journey in and of itself.
This will typically be a short-range wireless network interface for VANET communication, often accompanied by a mobile data network interface for continuous Internet connectivity.
Similar(50)
This luck dragon of the sea has continuous global Internet access.
In information technology (IT), the technological advancement is a continuous process and Internet is the manifestation of this.
With the continuous development of Internet technology, the methods that people utilize to communicate are undergoing tremendous changes.
Their new venture, which was funded by Redpoint Ventures and Kleiner Perkins Caufield & Byers, offered up a way for viewers to watch a continuous stream of Internet videos found on sites such as YouTube and Vimeo.
The rapid progress in wireless communication standards and networking technologies has made it easier to provide communication services with increasing demands in sophisticated scenarios such as entire moving networks, where continuous and optimal Internet access is required.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com