Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
Cyclic or continuous intake of E2V plus CPA did not change CRP levels significantly.
Treatment of mice with 4-CPA was performed by continuous intake of the compound in the animal's drinking water at a concentraion of 6 mg/ml as previously reported by our group [12].
The difference is due to our having modeled the risk according to a continuous intake model rather than in quintiles.
Individuals who reside in the communities selected for this study have similar lifestyles, highlighting the continuous intake of fish as the main protein source.
Co morbid axis-I and axis-II disorders are allowed, as is medication with the exception of continuous intake of sedatives.
All these events were transient, and there was no observed aggravation due to the continuous intake of the placebo and the rosehip tablet in each group.
Similar(45)
Youth are accepted into the program through continuous intakes, which occur once every 3 months.
Strength of association was evaluated by comparing risk in the top versus the bottom quintiles and continuous intakes (per 1 SD).
The covariates included in the final model were age (years-continuous), body mass index (kg m−2-continuous), alcohol intake (drinks per week-continuous), physical activity (MET-hours per week-continuous), family history of colorectal cancer (no, yes), and ethnicity (white, black, other).
When we substituted continuous kilocalorie intake for the categorical normal/excessive caloric intake variable, the point estimates were also similar (0.09-SD unit increase in BMI z-score, OR = 1.16 for obesity, and OR = 1.14 for overweight among non-Hispanic blacks).
However, a further analysis using continuous alcohol intake with a quadratic term provided no evidence for a non-linear association between alcohol intake and CRC risk (P for quadratic term=0.17 for drinkers).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com