Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"Once you've decided to split, those three years can feel very long, and often lead to more serious family crises, with continuous fights," said Francesca Zanassi, a lawyer in Milan.
Similar(57)
"It was a continuous fight in Koya," he said.
"It's the small things that turn our life into a continuous fight.
"It is a continuous fight waking up and walking the streets every day".
And there is a continuous fight against Hasbro's ruthless enemy empire, culminating in an unsuccessful takeover bid by Mattel in 1996.Clearly, Mr Miller warmed to Mr Hassenfeld: he and Al Verrecchia, a top Hasbro executive, "are truly gentlemen", he writes.
"They are becoming more cosmopolitan because they are citizens of the world, living contemporary lives that are in tandem and no longer as a continuous fight among cultures," said Armando Branchini, the president of InterCorporate, a Milan-based luxury goods and retail consultancy, of young Europeans.
What might put them in the poor house is the continuous fight against anything and everything that might make them have to take a few minutes to think about the future.
Throughout the course of the continuous fight against natural hazards and disasters, multiple disaster relief measures were gradually developed, amounting to the establishment of a policy framework that consisted of disaster reporting, investigation, tax exemption, and disaster relief during the Ming Dynasty.
Being England's manager is more a continuous fight against becoming a former England manager than it is anything else.
During the first three years of the Second World War, Coastal Command and the Admiralty fought a continuous battle with the RAF and Air Ministry over the primacy of trade defence in relation to the bomber effort against mainland Germany, a strategic tussle which conceivably could have cost the Western Alliance the Battle of the Atlantic.
It wasn't continuous fighting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com