Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "continuous environment" is grammatically correct and can be used in written English.
It refers to an environment or situation that is unchanging or consistent over a long period of time. Example: "Living in a continuous environment of stress and pressure can have negative impacts on one's mental health."
Exact(21)
"We have not always provided a continuous environment for them after Sunday school.
Within this framework of comprehensive survey, study, analysis, planning, and design of the continuous environment, garden and landscape design represents the final, detailed, precise, intensive refinement and implementation of all previous plans.
The algorithm is discrete, and it approximates a continuous environment.
Agent environments can be allocated into: discrete environment; virtual environment; and continuous environment.
The chemostat is an important laboratory apparatus to study the growth of microorganism in a continuous environment.
The agent abstracts these control laws, which interact with the continuous environment, to a finite set of actions that implement discrete state transitions.
Similar(39)
While species' range limits are expected to reflect their niche limits across continuous environments, evidence suggests that range and niche limits may or may not coincide, depending on the relative importance of factors such as dispersal, biotic interactions and temporal fluctuations (Hargreaves et al. 2014).
If they pass, the code is automatically deployed to a continuous integration environment.
Being in the suburbs scores about one point happier than a continuous urban environment.
Cinematographer and editor Valentyn Vasyanovych uses audacious extended takes to create a continuous visual environment in which the superb non-professional cast appear natural and convincing.
Companies running multiple applications across multiple clouds face challenges in today's continuous development environment.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com